με

Μια προσφορά του «ΤΥΧΙΚΟΥ» για τους φίλους των ιερών κειμένων

<<<Προ       "ΤΥΧΙΚΟΣ"ΑρχικήΕισαγωγήΠεριεχόμενα       Μετά>>>

Ρήματα Ι - Μάθημα 2

Το υποκείμενο του ρήματος

Από τον Jeff A. Benner


Το υποκείμενο του ρήματος μπορεί να προσδιοριστεί από ένα κατάλληλο όνομα, όπως Jacob, ή μια αντωνυμία όπως στη φράση «έκοψε ένα δέντρο» όπου η αντωνυμία «που» αποτελεί το αντικείμενο του ρήματος. Αντί της χρησιμοποίησης μιας αντωνυμίας για το υποκείμενο του ρήματος, οι διάφορες κλίσεις του εβραϊκού ρήματος προσδιορίζουν το υποκείμενο του ρήματος. Στο διάγραμμα είναι κατωτέρω μερικά παραδείγματα των κλίσεων ρήματος για το ρήμα qatsar.

Η φράση קצרתי עץ (qatsarti ets) θα σήμαινε «κόβω ένα δέντρο,» קצרו עץ (qatsru ets) θα σήμαινε «κόβουν ένα δέντρο» και η φράση קצרה עץ (qatsrah ets) θα σήμαινε «αυτή έκοψε ένα δέντρο.»

Το υποκείμενο του ρήματος μέσα σε κάθε κλίση προσδιορίζει το πρόσωπο (πρώτο, δεύτερο ή τρίτο), το γένος (αρσενικό ή θηλυκό) και τον αριθμό (ενικός ή πληθυντικός). Η κλίση του ρήματος στο קצרה עץ (qats'rah ets) προσδιορίζει το υποκείμενο ως τρίτο θηλυκό πρόσωπο ενικού αριθμού. Στο קצרו עץ (qatsru ets) το υποκείμενο προσδιορίζεται ως τρίτο αρσενικό πρόσωπο πληθυντικού.

Είναι επίσης κοινό στα βιβλικά εβραϊκά να περιλαμβάνεται ένα ουσιαστικό ή κύριο όνομα ως το υποκείμενο του ρήματος. Στην πρόταση קצר השרה עץ (qats'rah Sarah ets) το ρήμα qats'rah προσδιορίζει το υποκείμενο του ρήματος ως τρίτο θηλυκό πρόσωπο ενικού αριθμού. Το κύριο όνομα Sarah προσδιορίζει συγκεκριμένα το υποκείμενο του ρήματος. Επίσης σημειώστε ότι στ εβραϊκά το υποκείμενο του ρήματος ακολουθεί το ρήμα, αντίθετα με τα ελληνικά όπου προηγείται του ρήματος.


<<<Προ       "ΤΥΧΙΚΟΣ"ΑρχικήΕισαγωγήΠεριεχόμενα       Μετά>>>

Copyright © 1999-2007 for the work in English
Ancient Hebrew Research Center http://www.ancient-hebrew.org
Copyright © 2008 for the Greek translation
Περιοδικό "ΤΥΧΙΚΟΣ" http://www.tyxikos.gr

Please feel free to use, copy or distribute any material on this site for non-profit educational purposes only.