με

Μια προσφορά του "ΤΥΧΙΚΟΥ" για τους φίλους των ιερών κειμένων

<<<Προ        "ΤΥΧΙΚΟΣ"ΑρχικήΕισαγωγήΠεριεχόμενα

Ουσιαστικά - Μάθημα 5

Βιβλική εφαρμογή

Από τον Jeff A. Benner


Σε αυτό το σημείο έχουμε μια βασική κατανόηση των ρημάτων και των ουσιαστικών γι' αυτό ας χρησιμοποιήσουμε μερικά από αυτά σε πρακτική με μερικές βιβλικές περικοπές.

Γένεση 1:5
וַיִּקְרָאאֱלֹהִיםלָאוֹריוֹםוְלַחֹשֶׁךְקָרָאלָיְלָהוַיְהִי־עֶרֶבוַיְהִי־בֹקֶריוֹםאֶחָד׃
וַיִּקְרָא

Αυτή είναι η ρίζα του ρήματος קרא που σημαίνει "καλώ". Το πρόθεμα י προσδιορίζει το θέμα του ρήματος ως αρσενικό ενικού αριθμού (αυτός) και το χρόνο του ρήματος ως ατελή (αυτός θα καλέσει). Το πρόθεμα ו, που σημαίνει "και", επίσης αντιστρέφει το χρόνο του ρήματος (και αυτός κάλεσε).

אֱלֹהִים

Αυτό είναι το ουσιαστικό που σημαίνει "Θεός" και αποτελεί το αντικείμενο του προηγούμενου ρήματος (και κάλεσε ο Θεός).

לָאוֹר

Το πρόθεμα לָ είναι ένας συνδυασμός του προθέματος לְ (le) και του προθέματος הָ (ha). Έτσι, το לָ σημαίνει "προς τον". Αυτό το πρόθεμα συνδέεται με το ουσιαστικό אוֹר που σημαίνει "φως" (στο φως).

יוֹם

Αυτό είναι το ουσιαστικό που σημαίνει "ημέρα".

וְלַחֹשֶׁךְ

Το ουσιαστικό είναι חֹשֶׁךְ. Το πρόθεμα לַ σημαίνει "στο". Το πρόθεμα וְ σημαίνει "και" (και στη νύχτα).

קָרָא

Αυτή πάλι είναι η ρίζα του ρήματος קרא που σημαίνει "καλώ". Λόγω της έλλειψης οποιωνδήποτε προθεμάτων ή καταλήξεων στη ρίζα το θέμα προσδιορίζεται ως αρσενικό ενικού αριθμού και ο χρόνος του ρήματος είναι τετελεσμένος (κάλεσε).

לָיְלָה

Αυτό είναι το ουσιαστικό που σημαίνει "νύχτα".

וַיְהִי

Αυτή είναι η ρίζα του ρήματος היה που σημαίνει "υπάρχω" ή "είμαι". Επίσης παρατηρήστε πως όταν κλίνεται ένα ρήμα που τελειώνει με το γράμμα ה με ένα πρόθεμα (ή μια κατάληξη) το ה αποβάλλεται. Το πρόθεμα י προσδιορίζει το θέμα του ρήματος ως αρσενικό ενικού αριθμού (αυτός) και το χρόνο του ρήματος ως ατελή (υπάρχω/είμαι). Το πρόθεμα ו, που σημαίνει "και", επίσης αντιστρέφει το χρόνο του ρήματος (και υπήρξε/ήταν).

עֶרֶב

Αυτό είναι το ουσιαστικό που σημαίνει "βράδυ" και αποτελεί το αντικείμενο του προηγούμενου ρήματος (και υπήρξε/ήταν βράδυ).

וַיְהִי

Αυτό είναι το ίδιο ρήμα όπως παραπάνω και σημαίνει "και υπήρξε/ήταν".

בֹקֶר

Αυτό είναι το ουσιαστικό που σημαίνει "πρωί" και αποτελεί το αντικείμενο του προηγούμενου ρήματος (και υπήρξε/ήταν πρωί ).

יוֹם

Αυτό είναι το ουσιαστικό που σημαίνει "ημέρα".

אֶחָד

Αυτό είναι το ουσιαστικό που σημαίνει "ένας, μία, ένα".




Γένεση 3:2
וַתֹּאמֶרהָאִשָּׁהאֶל־הַנָּחָשׁמִפְּרִיעֵץ־הַגָּןנֹאכֵל׃
וַתֹּאמֶר

Αυτή είναι η ρίζα του ρήματος אמר που σημαίνει "λέω". Το πρόθεμα ת προσδιορίζει το θέμα του ρήματος ως θηλυκό ενικού αριθμού (αυτή) και το χρόνο του ρήματος ως ατελή (αυτή θα πει). Το πρόθεμα ו, που σημαίνει "και", επίσης αντιστρέφει το χρόνο του ρήματος (και αυτή είπε).

הָאִשָּׁה

Αυτό είναι το ουσιαστικό אִשָּׁה που σημαίνει "γυναίκα", με το πρόθεμα ה που σημαίνει "η" (η γυναίκα). Αυτό αποτελεί το αντικείμενο του προηγούμενου ρήματος (και η είπα).

אֶל

Αυτό είναι μια λέξη που σημαίνει "προς, στο".

הַנָּחָשׁ

Αυτό είναι το ουσιαστικό נָּחָשׁ που σημαίνει "φίδι" με το πρόθεμα ה που σημαίνει "το" (το φίδι).

מִפְּרִי

Αυτό είναι το ουσιαστικό פְּרִי που σημαίνει "καρπός" με το πρόθεμα מ που σημαίνει "από" (από [τον] καρπό).

עֵץ

Αυτό είναι το ουσιαστικό που σημαίνει "δέντρο".

הַגָּן

Αυτό είναι το ουσιαστικό גָּן που σημαίνει "κήπος" με το πρόθεμα σημαίνει ה που σημαίνει "ο" (ο κήπος).

נֹאכֵל

Αυτή είναι η ρίζα του ρήματος אכל που σημαίνει "τρώω". Το πρόθεμα נ προσδιορίζει το θέμα του ρήματος ως πληθυντικό (εμείς) και το χρόνο του ρήματος ως ατελή (εμείς θα/μπορεί να φάμε).

 
 
 

<<<Προ        "ΤΥΧΙΚΟΣ"ΑρχικήΕισαγωγήΠεριεχόμενα

Copyright © 1999-2007 for the work in English
Ancient Hebrew Research Center http://www.ancient-hebrew.org
Copyright © 2008 for the Greek translation
Περιοδικό "ΤΥΧΙΚΟΣ" http://www.tyxikos.gr

Please feel free to use, copy or distribute any material on this site for non-profit educational purposes only.